Journaliste traduction, adaptation et syndication (80-100%) F/H
Infos sur l'emploi
- Date de publication :25 novembre 2024
- Taux d'activité :100%
- Type de contrat :Durée indéterminée
- Langue :français (Courant)
- Lieu de travail :Lausanne
Pour rejoindre la rédaction de 24 heures chez Tamedia, qui travaille également pour la Tribune de Genève et du Matin Dimanche, nous sommes à la recherche d'une ou d'un journaliste au sein de l'équipe traduction, adaptation et syndication
Ce qui t'attend:
Tu intègres la rédaction numérique de «24 heures» et contribues à son rayonnement dans toute la Suisse romande.
Au sein de Tamedia qui comprend des titres comme le Tages-Anzeiger, Finanz und Wirtschaft ou Das Magazin, tu traduis le meilleur du journalisme alémanique, en assurant un ancrage romand avec des adaptations si nécessaire.
L'équipe de journalistes et traductrices que tu intègres est composée de 3-4 personnes.
Au quotidien, tu choisis, adaptes et planifies la diffusion des contenus alémaniques de Tamedia.
Tu centralises également les reprises des articles de nos partenaires étrangers comme El País, La Repubblica, Die Welt, Le Figaro ou Le Soir.
Tu mets en forme ces contenus et contribue à leur diffusion optimale sur nos applications pour smartphones et nos sites internet.
Tu collabores étroitement avec les rédactions de Tamedia en Suisse romande et en Suisse alémanique. Au sein de l'équipe de «24 heures», nous veillons à l'impact de ce que nous faisons, nous cultivons le dialogue avec le lectorat et nous sommes au service de toutes les rédactions de Tamedia en Suisse romande, notamment la Tribune de Genève et Le Matin Dimanche.
Dans notre entreprise, tu trouveras une culture ouverte, innovante, avec des processus de décision rapides.
Nous recherchons:
Um diese spannende Aufgabe zu erfüllen, bringst Du Deine mehrjährige journalistische Erfahrung und Dein Gespür für Themen mit, das Dir auch erlaubt, bestimmte Artikel mit Elementen zu ergänzen, die für das Westschweizer Publikum relevant sind.
Auch wenn Du keine anerkannte Ausbildung als ÜbersetzerIn hast, verstehst Du alle Nuancen der deutschen Sprache, in der Du Dich mündlich und schriftlich sehr gut ausdrücken kannst.
Du beherrschst die französische Sprache perfekt, schreibst schnell und fühlst dich in Bezug auf Rechtschreibung und Grammatik sicher.
Du bist eine engagierte, wohlwollende, flexible und neugierige Person.
Benefits:
- Cinq semaines de vacances avec extension possible à sept semaines via achat de vacances
- Horaires flexibles et possibilité de travail en home-office
- Une rémunération orientée marché et à la hauteur de la performance et des succès
- De nombreux avantages pour l'abonnement de téléphone portable, la télévision numérique, la location de vélos, l'achat de voitures
- Une offre complète et gratuite dans le domaine de la promotion de la santé (coaching, application Health Coach, vaccination contre la grippe, diverses formations)
- Possibilité de congé non rémunéré jusqu'à six mois
- Demi-journées supplémentaires avant certains jours fériés
- Une offre complète de formation et de développement (formations en leadership, mentorats, programmes de développement, cours de langues, Sales Academy, compétences personnelles, compétences méthodologiques, gestion de projet, gestion du changement, et bien plus encore)
- Abonnements numériques gratuits et offres imprimées à tarif réduit
Contact
Tamedia AG